Arte
Buon equinozio di primavera cari lettori. Aiutate Renovatio 21 a vedere un’altra rinascita
Come suo costume, Renovatio 21 fa ai suoi lettori i migliori auguri per questo giorno di trapasso cosmico: è arrivato, infatti, è l’equinozio di primavera. Il giorno in cui luce e tenebra sono in equilibrio, il giorno che segna la natura che riparte.
In altri anni abbiamo pubblicato articoli sul mistero degli equinozi e la loro precessione, versi di Clemens Brentano (1778-1842), scrittore romantico tedesco che conobbe Santa Caterina Emmerick – Heilige Nacht, heilige Nacht!, poesia poi divenuta lieder con Richard Strauss).
Quest’anno vogliamo celebrare con un componimento dedicato all’inizio della primavera scritto dalla poetessa americana Emily Dickinson (1830-1836), intitolata An altered look about the hills, tradotta in Italiana (nel volume edito da Mondadori del 1958) come L’aria mutata delle colline.
An altered look about the hills
A Tyrian light the village fills
A wider sunrise in the morn
A deeper twilight on the lawn
A print of a vermillion foot
A purple finger on the slope
A flippant fly upon the pane
A spider at his trade again
An added strut in Chanticleer
A flower expected everywhere
An axe shrill singing in the woods
Fern odors on untravelled roads
All this and more I cannot tell
A furtive look you know as well
And Nicodemus’ Mystery
Receives its annual reply!
Un’aria mutata delle colline
una luce tiria riempie il paese
un’aurora più ampia di mattina
un tramonto più profondo sul prato
un’orma di piede vermiglio
un dito purpureo sul pendio
una mosca beffarda alla finestra
un ragno di nuovo all’opera consueta
un passo più energico del galletto
un fiore atteso dappertutto
un’ascia che suona forte nei boschi
odore di felci su strade solitarie
tutto ciò e altro che non so dire
uno sguardo furtivo che conosci bene
e il mistero di Nicodemo
l’annuale replica riceve!
Il riferimento a Nicodemo è ad un passaggio preciso del Vangelo di San Giovanni (Gv 3, 3-5): «Gesù gli rispose: “In verità, in verità ti dico che se uno non nasce di nuovo, non può vedere il regno di Dio”. Nicodemo gli domandò: “Come mai può un uomo nascere, quando è già vecchio? Può forse entrare una seconda volta nel seno di sua madre e nascere di nuovo? Gesù rispose: “In verità, in verità ti dico che se uno non rinasce dall’acqua e dallo Spirito Santo, non può entrare nel regno di Dio».
Chi non percepisce la gloria eterna della rinascita, che la primavera rappresenta, forse può dirsi perduto quasi del tutto.
Buon equinozio cari lettori. Ci permettiamo di chiederVi di sostenere Renovatio 21 acciocché essa veda il prossimo equinozio, affinché esista per vedere ancora un ulteriore ciclo di rinascita, che è il motivo per cui Renovatio è qui.
Renovatio 21
Iscriviti alla Newslettera di Renovatio 21
Arte
La Sagrada Familia sarà presto la chiesa più alta del mondo
Iscriviti alla Newslettera di Renovatio 21
Arte
Carol of the Bells, la musica di sottofondo della vostra vigilia di Natale
Come ogni anno Renovatio 21 pubblica un articolo per celebrare la bellezza del canto di Natale Carol of the Bells, che condividiamo qui in varie sue esecuzioni al fine di fornire al lettore il sottofondo ideale per le sue attività natalizie.
Si tratta di un canto di natale molto conosciuto in America, ma quasi sconosciuto da noi in Europa. È un lavoro corale: le quattro voci raccontano, in un ostinato sempre più rarefatto, la felicità degli attesi rintocchi delle campane che annunziano il Natale. L’ha messa in circolazione compositore americano Peter Wilhousky (1902–1978) nel 1936, copiandola però dal compositore ucraino Mikola Dmitrovič Leontovič (1877–1921) che nel 1914 aveva riadattato una canzone del folklore ucraino chiamandola Ščedryk («munifica»).
Nella musica originale, scritta per celebrare il capodanno celebrato in primavera nelle terre slave pre-cristiane (quelle viste nei giorni corruschi ed enigmatici di Andrej Rublev di Andrej Tarkovkij), una rondine appariva a casa di una famiglia contadina per segnalare l’arrivo un anno di prosperità nei raccolti.
Sostieni Renovatio 21
La polifonia spiraliforme di Carol of the Bells riecheggia potente in tantissime persone, che la hanno esperita per tramite dei prodotti audiovisivi americani (film, dischi, serie, etc.).
È forse perfino controintuitivo associarla al Natale perché ha un tono più meditativo, financo dolente, rispetto ad altri canti natalizi.
Forse perché vi possiamo proiettare delle questioni di calendario umano: dicembre porta via l’anno che è sempre un anno di fatiche e dolori, seppellirle è necessario per far rinascere la vita, ma è giusto registrarle come tali. Anche i Re Magi, anche Giuseppe, forse, arrivarono stanchi, dopo viaggi ed incertezze, alla mangiatoia.
Essere al cospetto del Dio che nasce, il Dio che è la Vita, significa aver consumato le proprie energie, aver sacrificato. Bisogna riconoscerlo per poter vivere la gioia in modo autentico.
Eccovi una carrellata di versioni di questa musica struggente. Decidete quella che fa al caso vostro, e riascoltetela a loop.
Aiuta Renovatio 21
Buon Natale ai nostri lettori!
Iscriviti alla Newslettera di Renovatio 21
Arte
Famoso regista di Hollywood e moglie trovati morti in casa. Sospettato il figlio.
Sostieni Renovatio 21
Iscriviti alla Newslettera di Renovatio 21
-



Essere genitori5 giorni faBambini nella neve, bambini nel bosco: pedolatria olimpica e pedofobia di sistema
-



Immigrazione2 settimane faSconvolgente esperimento anarcotirannico nei Paesi Bassi
-



Pensiero2 settimane faCaschi blu attaccati, carabinieri umiliati, cristiani uccisi: continua il privilegio di sangue di Israele
-



Tabarro1 settimana faInvito alla Tabarrata Nazionale 2026
-



Pensiero2 settimane faMontesquieu in cantina: il vero significato della separazione delle carriere
-



Transumanismo1 settimana faDal trapianto di organi al trapianto dell’uomo: il sogno post-umano di un neurochirurgo italiano
-



Bioetica4 giorni faAborti traumatici nei file di Epstein
-



Sorveglianza6 giorni faPerugia ti aspetta al varco ZTL










